Posts

Showing posts with the label kurnik

News from the hen house / Nowości z kurnika

Image
Yes, it seems to be finished now! Tak, wydaje się, że praca jest skończona! At least, until I stop loving it again :) Przynajmniej dopóki znowu nie przestanę jej kochać :) And now you can play "find 10 differences between the two pictures": I teraz możecie pobawić się w "wytęż wzrok i znajdź 10 różnic między obrazkami": And I can play with totally new project :) A ja mogę się zająć zupełnie nowym projektem :)

So the work goes on / Nadal pracujemy

Image
So I've added the trunks. And now everything seems so obvious :) The first was the frame. As I started... No więc dodałam pnie. I reszta już wydaje się oczywista :) Najpierw rama. Jak zaczęłam... ... I couldn't stop :) ... to nie mogłam przestać :) The next were smaller additions like flowers, Następnie mniejsze dodatki jak kwiatki, stones, kamyki, flowers, kwiatki, and even more flowers! i jeszcze więcej kwiatków! So now it looks like this: No to teraz to wygląda tak: I think it is getting better :) Myślę, że się polepsza :) As for my market, I stopped quilting it for a moment because I'm charging my batteries :) A co do rynku to przerwałam na chwilę pikowanie bo muszę naładować baterie :) Yes, it is a new (for me) book and a big treasure. It's not only interesting to read but also a feast for the eyes: Tak, to nowa (dla mnie) książka i wielki skarb. Nie tylko pasjonująca lektura, ale i uczta dla oczu:

More good ideas / Więcej dobrych pomysłów

Image
I wanted to change somehow the sky. First I tried embroidering with white thread but it didn't work. So I decided to use my "magic clouds" - silk caps. Now it is almost invisible, like a white foggy clouds. But it adds this white touch and will be even better after washing. Koniecznie chciałam zmienić jakoś to niebo. Najpierw próbowałam podhaftować białą nitką, ale było źle. Więc postanowiłam użyć moich "magicznych chmurek" - mam taki jedwab w postaci waty. Teraz jest prawie niewidoczny, jak taka chmurka z białej mgiełki. Ale rozbiela i po praniu będzie jeszcze lepiej. So I changed also the second part of the fence, to make all the upper part lighter. Zmieniłam też drugą część ogrodzenia, żeby ta górna część stała się lżejsza. But the best part came when one of my dear readers, Anna, asked if it is too late to add the tree. This got me thinking... Where to add the tree and what for? Suddenly I knew - behind the fence! What a great idea and what a pity it wasn

Gold idea / Złoty pomysł

Image
You see it? I've added golden straws to the hen house's roof. I'm very proud of myself because now it really looks less dull (mining it is in the centre). Widzicie to? Dodałam złote słomki do dachu kurnika. Bardzo jestem z siebie dumna, bo zrobiła się zdecydowanie mniej ponury (co, jak na centralny punkt, ma znaczenie). Added also some new flowers. It is very difficult to find the proper colour for the flowers to make this piece more vibrant. But there's some hope in amber beads I'm going to add too. As for now it looks like this: Dodałam też kilka kwiatków. Nie moge jakoś znaleźć dobrych, ożywiających kolorów dla tych kwiatów. Ale wiążę pewne nadzieje z bursztynowymi koralikami. A póki co, to wygląda tak: I also started quilting on the market. Oh my, this is going to be a loooong process. And it's hard to see a difference. Well, it is just a sky... Zaczęłam też pikować ryneczek. O rany, to będzie długi proces. I ciężko zauważyć różnicę. No cóż, na razie to tylk

Working in the hen house / Praca w kurniku

Image
The weather is hot so the hen house gives you a nice shadow. Here are some new additions: fresh grass Gorąco, więc kurnik daje miły cień. Oto najnowsze dodatki: świeża trawa decorated gate dekoracja bramy more elaborated border (in reality it's not so blue) podrasowana rama (zdjęcie zbyt niebieskie) and a brand new rooster :) i całkiem nowy kogut :) Here is the latest look in a whole: A tak to wygląda w całości na dziś: As for the market - I've added the last applique pieces before the quilting (will add some more during or after quilting process). A co do rynku - dodałam ostatnie aplikacje przed pikowaniem (resztę dodam w trakcie albo po pikowaniu).