Posts

Ornamental suspense! / Ornamentowe emocje!

Image
Here are you, my dear readers who wanted my ornaments. Oto Wy, moje drogie czytelniczki, które chciałyście moje ornamenty. And here you are rolled up :) A tu jesteście zrolowane :) And here is my hand :) A tu jest moja ręka :) Here is the first lucky one... Tu pierwsza szczęściara... ... and my hand again... ... i znowu moja ręka... ... and another lucky one! Who are you, you lucky ones? ... i druga szczęściara! Kim jesteście, szczęściary? Mystery solved, now we know everything: Potterjotter and jednoiglec , congratulations! Unfortunately you both voted for set #2 (what is so special in this set???), but Potterjotter said, she can take anything, so she will have set #1 :) So now, Potterjotter and jednoiglec it is your part - give me your addys (bewu@a21.pl) so I can mail the ornaments on 1st of December. Big thanks to everybody for taking part in my play! And here is my orchard in new configuration with newest additions :) Zagadka rozwiązana, teraz wiemy już wszystko: Potterjotter

Don't be mad at me / Nie złoście się

Image
I know, I know, it was supposed to be a kitchen, not a woodyard. Sorry for that, but I'm sure you also do some strange things in your kitchens, right? My "things" aren't that strange - I just made a book :) And now I'm a happy posessor of this little treasure. I didn't write a single word there, just put together some of my works with trees. Since the titel - ARBORETUM. The main purpose for doing it was to have a nice, printed portfolio which is more portable than the works itself. And here is a small preview for your viewing pleasure. Wiem, wiem, to miała być kuchnia, a nie tartak. Wybaczcie, ale jestem pewna, że Wy też robicie różne, dziwne rzeczy w Waszych kuchniach, prawda? A te moje rzeczy nie są aż tak dziwne - po prostu zrobiłam książkę :) I jestem teraz szczęśliwą posiadaczką takiego małego skarbu. Nie napisałam w niej ani jednego słowa, zebrałam tylko niektóre moje prace o tematyce "drzewnej". Stąd tytuł - ARBORETUM. Głównym powodem tego prz

Working / Praca

Image
Getting ready for Festival requires some creativity too. So now I'm working on the banner :) Przygotowania do Festiwalu też wymagają pewnej kreatywności. Dlatego teraz pracuję nad banerem :) Of course all the small threads are not going to stay there, this is just "in the process" picture :) The real thing will be seen at my booth #227. And I didn't forget about my orchard - it is still growing: Oczywiście te drobne niteczki raczej na nim nie zostaną, to tylko zdjęcie "w trakcie" :) Na żywo będzie go można zobaczyć na moim stoisku #227. No i nie zapominam o moim sadzie - on ciągle rośnie: And a reminder for those who want to take part in my ornaments' giveway - go HERE . A tu przypomnienie dla tych, którzy chcą wziąć udział w moim ornamentowym losowaniu - zapraszam TU .

Back to work / Do roboty

Image
I'm extremely busy nowadays. So busy that I can't even think about my kitchen :( But I found an old work food oriented for your viewing pleasure: Bardzo jestem ostatnio zajęta. Tak bardzo, że nawet pomyśleć nie mogę o mojej kuchni :( Ale znalazłam starą pracę o tematyce jedzeniowej, żeby było na czym oko zaczepić:

Happy Birthday giveaway! Urodzinowe upominki!

Image
This was taken yesterday on my balkony. Nasturtium in November? Yes, why not? Here, in the Textile Cuisine we are prepared for the flowers because... it is Birthday time! Yes, the first post of this blog was done on 15th of November 2009. Seems like ages to me. But I still remember my doubts about starting a blog :) And now the only thing I can think of is a big "thank you" to my readers and viewers. Thank you for your interest, support, inspiration. Without you I wouldn't be where I am. THANK YOU! And, as a grateful blogger, I prepared a little "thank you gifts" for you :) I made 2 small sets of Christmas ornaments exclusively for you. If you want them, just leave me a comment under this post with a number of set you would like to have. Here they are: To zdjęcie zrobiłam wczoraj na balkonie.Nasturcje w listopadzie? Jasne, czemu nie? Tutaj, w naszej Textile Cuisine jesteśmy przygotowani na kwiaty ponieważ... mamy Urodziny! Tak, pierwszy post w tym blogu pojawił

More trees from the past / Więcej starych drzew

Image
This is my old work inspired by Hildegard's vision. To moja stara praca inspirowana wizją Hildegardy . Of course what I liked in her vision the most were the trees. Oczywiście najbardziej w jej wizji zainteresowały mnie drzewa. Circle of life and all seasons, Cykl życia i zmiany pór roku, and permanent presence in globe's "scenography". i stała obecność w ziemskiej "scenografii". As for the new trees, yes, there's another one :) A jeśli chodzi o nowe drzewa, to owszem, mam jedno :)

The next one / Następne

Image
Sorry, I would like to make a new post with some fresh news in it. But I can't help - I'm totally twisted on those small pieces. And now, as I have a few already, I started playing with them. Przykro mi, chciałabym zrobić nowy post z jakimś świeżym projektem. Ale nic nie poradzę - zakręciłam się na tych drobiazgach. A teraz, kiedy mam ich już kilka, zaczęłam się nimi bawić. You remember when I said "an orchard"... Pamiętacie, jak mówiłam "sad"... No, it's not my goal to cover the whole wall with them... But this could be great :) Nie, nie jest moim celem pokrycie całej ściany... Chociaż byłoby to cudowne :)